NUNCA CRECERÁN AS MALAS HERBAS
Glifosato
Os campos de soia arxentinos son tan extensos
que necesitan usar avións para fumigalos
A nube de veleno tórnase fermosa coloreada pola luz do sol, e lémbranos a gran
nube de insectos e as coroas das árbores que xa non están aí
que necesitan usar avións para fumigalos
A nube de veleno tórnase fermosa coloreada pola luz do sol, e lémbranos a gran
nube de insectos e as coroas das árbores que xa non están aí
Nunca crecerán as malas herbas nos ventrículos, os bronquios, os testículos
ou a medula ósea dos traballadores e os seus fillos
ou a medula ósea dos traballadores e os seus fillos
Os insectos desaparecen dos campos e entran nas mulleres preñadas dando aos fetos
pel de insecto, ollos de mosca, ósos de araña e ás de bolboreta
pel de insecto, ollos de mosca, ósos de araña e ás de bolboreta
Con todo os recentemente nados xamais poderán voar
Glyfosat
Dei argentinske soyaåkrane er så vidstrekte
at dei må bruke fly når dei skal sprøyte
Giftskya lét seg vakkert farge av sollyset, og minner oss om dei store
insektsvermane og trekronene som ikkje er der lenger
at dei må bruke fly når dei skal sprøyte
Giftskya lét seg vakkert farge av sollyset, og minner oss om dei store
insektsvermane og trekronene som ikkje er der lenger
Det kjem aldri til å vekse ugras i hjartekammera, bronkiane, testiklane
og beinmergen til arbeidarane og borna deira
og beinmergen til arbeidarane og borna deira
Insekta forsvinn frå åkrane og inn i dei svangre kvinnene og gir fostera
insekthud, flugeauge, edderkoppbein og sommarfuglvenger
insekthud, flugeauge, edderkoppbein og sommarfuglvenger
Dei nyfødde vil likevel aldri kunne flyge
Sigmund Løvåsen
Fotografías de Conclusion e agrotoxico
Comentarios