O pendello de Neil












A vella dama riseira

Non chames á guapa Peggy,
Non escoita
Non deixes ningunha mensaxe
Na súa porta traseira.
Din que a vella dama riseira
Estivo aquí antes
Para ela non existe o tempo,
Para ela as horas non contan.

Ti non podes ter unha alacena
Se non hai unha parede.
Escapa
Non hai tempo para deterse.
Din que a vella dama riseira
Pasou por aquí
E cando se vai,
non deixa nada de nada.

Mira o borracho do pobo
Caendo pola rúa.
Non pode distinguirse os nocellos
Do resto dos pés.
El ama á súa vella dama riseira
Porque o seu sabor é tan doce.
Pero o amor da súa vella dama
Non é da clase que poida manterse.

Hai unha quentura na autoestrada,
Un apagamento na noite.
Hai un esvarón na escaleira,
Algo non vai ben
E hai un estrondo no cuarto
E un escintileo de luz
Está a vella dama riseira
Todo vai ben.




The Old Laughing Lady


Don't call Pretty Peggy,
She can't hear you no more.
Don't leave no message
'Round her back door.
They say the Old Laughing Lady
Been here before.
She don't keep time
She don't count score.

You can't have a cupboard
If there ain't no wall.
You got to move
There's no time for you to stall.
They say the Old Laughing Lady
Dropped by to call.
And when she leaves
She leaves nothing at all.

See the drunkard of the village
Falling on the street.
Can't tell his ankles
From the rest of his feet.
He loves his Old Laughing Lady
Cause the taste is so sweet.
But his Laughing Lady's loving
Ain't the kind he can keep.

There's a fever on the freeway
Blacks out the night.
There's a slipping on the stairway
Just don't feel right.
And there's a rumbling in the bedroom
And a flashing of light.
Here's the Old Laughing Lady
Everything is all right.

Debuxos en branco e negro de Carlos Masberger Valdés


Canción do LP: Neil Young (1968)



























Comentarios

Publicacións populares